lunes, 24 de agosto de 2015

FRANCIA: APPEL DES FEMMES KURDES SIGNEZ.




APPEL DES FEMMES KURDES SIGNEZ
 
La mentalité patriarcale de la complicité AKP-DAESH est la figure la plus atroce du Féminicide
Nous soussignées, Le Mouvement des Femmes Kurdes en Europe TJKE, la Représentation Internationale du Mouvement des Femmes Kurdes, le Bureau des Femmes Kurdes pour la Paix CENI, la Fondation Internationale des Femmes Libres, le Centre de Rencontre pour Femmes UTAMARA, la Fondation Roj Women, la Fondation Helin ainsi que toutes les Assemblées populaires des femmes Kurdes en Europe; condamnons fermement l’exécution de Kevser Elturk (Ekin VAN) combattante kurde de YJA STAR tuée par la torture par les soldats Turcs et exposée nue au public de façon inhumaine en plein centre de la ville de Varto au Kurdistan Turc. La honte et le déshonneur de cet événement s’écrira dans l’histoire.
Au nom du règne de son sultanat, la mentalité de l’AKP envoie l’humanité sur la route de la mort
faisant perdurer la guerre sale. Son seul but: affaiblir la résistance des femmes Kurdes. Kevser
Elturk est le symbole de la résistance des femmes Kurdes. En tant que femmes Kurdes, en tant que
femmes de la planète nous demandons justice face à cet acte horrible.
Durant toutes les guerres qu’a connue l’histoire de notre monde, les femmes ont toujours été utilisées
comme des butins de guerre, aujourd‘hui en Iraq elles continuent d’être vendues dans les bazars de
l’esclavagisme sexuel. Les images des femmes Kurdes traînées à terre par les tanks de l’armée
Turque, leurs corps exposés nus dans les médias étatiques sont encore dans l’histoire actuelle.
La mentalité conservatrice patriarcale n’arrive pas à digérer l’idéologie de la libération des femmes
qui est aujourd’hui un hommage aux valeurs de l’Humanité. Ces atroci
tés infligées à Kevser Elturk sont la représentation de la mentalité masculine des années 90 qui se reproduit à ce jour.
Le vide éthique et le déshonneur se concrétise par la complicité de DAESH et de l’AKP.
Cette mentalité du viol qui produit la pratique avérée du féminicide sur la personne d’Ekin Van est
l’enclenchement d’une guerre indéfinie à l’égard du droit de légitime défense des femmes Kurdes
qui sont aujourd’hui devenues l’espoir des femmes de la planète.
En tant que Mouvement des femmes Kurdes, et associations des femmes Kurdes nous soutenons et
nous nous joignons à la déclaration du KJA (Congrès des Femmes Libres), et dénonçons cette
politique inconsciente et inhumaine perpétrée par la police de l’AKP envers les femmes.
Par conséquent, nous allons vaincre la mentalité de l’AKP tout comme les combattantes des YPG
ont renversé le sultanat de DAESH.
Nous lançons un appel à l’opinion publique, aux organisations des droits humains, aux féministes,
à toute personne sensible à cette situatio
n, à être solidaires à notre cause et à nous rejoindre dans
notre lutte contre cette sale guerre, ce féminicide perpétré par l’AKP!
Inscrivons nous dans l’histoire, construisons le système démocratique confédéral en renforçant nos
mécanismes de prévention contre les mentalités patriarcales.
 
Paris, le 19.08.2015
 
Conseil Démocratique Kurde en France (CDKF)
16, rue d'Enghien
75010 Paris
Tel: 09.52.51.09.34

TURQUIA Y KURDISTAN NORTE: Arrestados los alcaldes de cuatro localidades de Turquía por anunciar su autonomía de Ankara



Madrid, 24 (EUROPA PRESS)
Las fuerzas de seguridad de Turquía han arrestado a los alcaldes de cuatro localidades de la provincia de Diyarbakir (este) por anunciar su autonomía del Gobierno central en respuesta a los enfrentamientos entre el Ejército y el Partido de los Trabajadores del Kurdistán (PKK).
Los detenidos han sido identificados como Dilek Hatipoglu, alcalde de Hakkari; Yuksel Bodakçi, alcalde de Silvan; y Seyid Narin y Fatma Sik Barut, co alcaldes de Sur, según ha informado el diario turco 'Hurriyet'.
Todos ellos pertenecen al pro-kurdo Partido Democrático de las Regiones (DBP), que centra sus políticas en la defensa de las minorías y los derechos de las mujeres. La formación se unió en 2014 al Partido Democrático del Pueblo (HDP) para concurrir a las elecciones.
Los enfrentamientos entre el Ejército y el PKK se han incrementado en las últimas semanas y se han saldado con la muerte de decenas de miembros de las fuerzas de seguridad y varios centenares de milicianos.
El alto cargo del PKK Cemil Bayik, uno de los fundadores de la formación, pidió el lunes a Estados Unidos que medie en las negociaciones con Turquía, reconociendo además la existencia de conversaciones secretas con Washington.
En una entrevista concedida al diario británico 'The Telegraph', Bayik rechazó la idea de un alto el fuego unilateral en los actuales enfrentamientos con las fuerzas de seguridad, si bien aseguró que el grupo aceptaría un alto el fuego que contara con las garantías de Estados Unidos.

domingo, 23 de agosto de 2015

Maiakovski, el poeta de la revolución proletaria





El 19 de julio de 1893, en un pequeño pueblo de Baghdati, en Georgia, nacía Vladímir Vladímirovich Mayakovski. Hijo de Vladimir Konstantinovitch y Aleksandra Aleksieievna -ambos campesinos pobres-, Maiakovski tenía dos hermanas mayores, Olga y Liudmila.
La infancia miserable -especialmente después de la reubicación forzada de su familia a Moscú, tras de la muerte de su padre en 1906- y el contacto temprano con el movimiento revolucionario que despuntaba en Rusia, marcarían para siempre la vida de Maiakovski.
En esa época, todo el imperio ruso fue sacudido por las luchas sociales. En 1905, después de la masacre de miles de trabajadores por parte de la policía zarista -también conocido como el “Domingo Sangriento”- estallaron en varios rincones del país manifestaciones de trabajadores, campesinos y soldados exigiendo el fin de la monarquía y la instauración de una República Democrática. Era la Revolución de 1905. Maiakovski, con sólo 12 años, que por entonces ya seguía los acontecimientos políticos a través de periódicos y panfletos socialistas, se unió a las manifestaciones de forma activa.
A partir de ahí, el joven Maiakovski pasa a leer vorazmente literatura marxista. En 1908, abandona el gimnasio y entra en el ala bolchevique del Partido Obrero Socialdemócrata de Rusia (POSDR). Realiza tareas de propaganda en círculos obreros. Llegó a ser elegido miembro del comité municipal de Moscú. Era conocido como el camarada Constantin.
Maiakovski es arrestado por primera vez en 1908 en una imprenta clandestina, pero poco después es liberado. Después de haber participado en la liberación de un grupo de miembros del partido que cumplían condena, es detenido de nuevo en 1909. Su encarcelamiento dura once meses. En la cárcel, lee mucho, principalmente los clásicos de la literatura -Dostoievski, Tolstoi, Gogol, Pushkin- y escribe poemas.



¡Desencadenad el futuro!

Al salir de prisión, decide profundizar sus conocimientos en el arte. Entra, entonces, en la Escuela de Bellas Artes de Moscú para estudiar pintura. Allí conoce al pintor y poeta David Burliuk y, junto con otros artistas, lanza en 1912, el manifiesto “Una bofetada al gusto del público“, creando el movimiento cubo-futurista ruso.
Luchando contra las cadenas del pasado, destrozando el culto estéril de los clásicos, busca innovaciones en las formas de expresión artística, que eran las características fundamentales del movimiento. Sus integrantes fueron fuertemente criticados, hasta ser expulsados de la Escuela de Bellas Artes. El futurismo ruso difería mucho del futurismo surgido en Italia, bajo la dirección de Marinetti. En cuanto este comenzó a defender abiertamente la guerra imperialista (y algún tiempo después, el fascismo de Benito Mussolini), los futuristas rusos abrazaron, casi al unísono, la victoriosa Revolución de Octubre de 1917, incorporándose a la construcción de la nueva sociedad. El propio Maiakovski fue el que dijo: “¿Unirse o no unirse? Esta pregunta no se plantea para mí (ni para otros futuristas de Moscú). Era mi revolución. Fui al Smolny. He trabajado en todo lo que me llegaba a mis manos“. Sus versos de lucha eran cantados por los soldados del Ejército Rojo mientras ocupaban el Palacio de Invierno: “Come la piña, mastica la perdiz / ¡Tu último día se acerca, burgués!“.


El arte es industria, el artista es obrero

Maakovski trabajó febrilmente para la Revolución. Su mayor propósito era forjar un arte renovado, tanto en su forma como en su contenido, capaz de elevar la cultura general de las masas y prepararlas para los enormes desafíos de la nueva patria soviética. En el poema “El poeta obrero“, afirma que el arte es un trabajo, una producción que debe tener un sentido concreto, inmediato, un valor social útil, como la producción de bienes materiales de la sociedad. Por eso, defendía la opinión de que el artista revolucionario debe verse a sí mismo como un trabajador, un obrero de las artes, “para esculpir la moldura de la cabeza humana” y “para pescar hombres vivos“. Solamente así conseguirá fusionarse con el pueblo y transformar su obra artística en productos de consumo útiles para los trabajadores.
Su poesía expresa muy bien esta confianza y admiración inquebrantable por la Revolución, como matrona del nuevo mundo y del hombre nuevo, libre de la explotación. “Nuestra marcha“, “A la izquierda“, “Versos sobre el pasaporte soviético“, “Nosotros, los comunistas“, “150 millones” y a “A pleno pulmón” son sólo algunos ejemplos. Es de él también el épico “Vladimir Ilich Lenin“, poema con más de 3.000 versos en homenaje al gran líder de la Revolución, fallecido en 1924. Maiakovski no se cansaba de repetir, en conferencias y recitales que hacía por toda la Unión Soviética y en los países que recorrió: “Sin el comunismo, no hay amor“.


¡El sol brilla, poeta!

Además de la poesía, escribió ensayos teóricos, obras de teatro y guiones de cine. Actuó -la mayoría de veces como actor principal- y ayudó a diseñar los decorados y el vestuario de los montajes de sus textos. Durante la guerra civil entre 1918 y 1921, estuvo al frente de la Rosta (acrónimo ruso de la Agencia Telegráfica Rusa), pintando numerosos cárteles de agitación y propaganda. En todas estas obras promovía la emulación socialista, instando al pueblo a impulsar la producción económica y a luchar contra los enemigos internos y externos de la revolución y en contra de los resquicios de la moral burguesa, como el individualismo y la burocracia. Mantuvo estrechos contactos y proyectos paralelos con otros grandes nombres del arte soviético como Maximo Gorki, Sergei Eisenstein y Dziga Vertov, el compositor Shostakovich y el dramaturgo Meyerhold.
Muero, no culpéis de esto a nadie.
Y nada de comentarios. El difunto le tenía horror a eso.
Mamá, hermanas mías, mis camaradas, perdonadme, este no es el medio (no se lo aconsejo a nadie), pero para mi no había otra salida.
Lila, ámame.
Camarada Gobierno, mi familia es Lila Brik(1), mamá, mis hermanas y Verónica Vitóldovna Polónskaia; Si les haces la vida soportable, gracias.
Los poemas empezados dénselos a los Brik. Ellos sabrán descifrarlos.
Como se dice,
“El incidente está cerrado”
la barca del amor
se estrelló contra la vida cotidiana
estoy a mano con la vida,
Es inútil recordar,
los dolores,
las desgracias,
y los errores recíprocos.
¡Sed felices”
    V.M.
Con estas trágicas palabras, Vladimir Maaakovski se despedía del mundo. Se suicidó con un disparo en el pecho el 14 de abril de 1930, con casi 38 años.
La conmoción fue general. Moría uno de los artistas más destacados, versátiles, entusiastas y populares de la historia soviética y “el mejor, el  poeta más talentoso de nuestra época soviética“, en palabras de Stalin. A su funeral asistieron unas 150 mil personas. En “La extraodinaria aventura sucedida a Vladimir Maiakovski“, escrita en 1920, se describe un encuentro fabuloso: el poeta desafía al sol a descender del cielo para hacerle una visita. Este acepta la invitación y los dos amigos pronto se convierten en amigos. Por último, hacen el pacto de brillar eternamente, cada uno a su manera, con sus “rayos de luz y versos“, para eliminar la oscuridad del mundo. En este bellísimo poema, Maiakovski resume la esencia revolucionaria de su vida y su obra, enteramente dedicadas a los albores comunistas de la humanidad, que aún hoy en día llena la esperanza y la lucha de los hombres y mujeres de todo el mundo:
Iluminar para siempre
 Iluminar todo
Hasta los últimos días de la eternidad
 ¡Iluminar!
El resto no importa.
Tal es mi lema,
Igual al del sol.
Jonathan Henry, Bello Horizonte

Notas:
(1) Lilia Brik (1891-1978): novelista rusa, casada con el pintor Osip Brik. Maiakovski conoció a la pareja en 1915 y desde entonces el poeta mantuvo un romance problemático con Lilia. “La flauta vertebral“, “Amo“, “A propósito de esto“, “Guerra y Paz – Dedicatoria“, “Mi pequeña Lilia: Para servir como una carta“, son algunos de los escritos dedicados a ella.

Bibliografía:
– MAIAKOVSKI, Vladimir. Maiakovski: vida y poesía. Martin Claret, 2006, 218Págs..
– SCHNAIDERMAN, Boris. La poesía de Maiakovski. Sao Paulo: Perspectiva, 1971, 300Págs. (Debates, 39)
– RIPELLINO, Angelo Maria. Maiakovski y el teatro de vanguardia. 2da. Ed. Sao Paulo: Perspectiva, 1986, 281Págs. (Debates, 42)


Traducido por “Cultura Proletaria” de averdade.org.br

ITALIA: APPELLO DELLE DONNE CURDE IN EUROPA SULL'ESECUZIONE DI EKIN VAN, COMBATTENTE DELLE YJA STAR - SOSTEGNO DEL MFPR: CONTRO LO STATO FASCISTA TURCO E L'IMPERIALISMO, GUERRA DI POPOLO (Proletari Comunisti)



Appello delle donne curde

La mentalità patriarcale e la complicità fra AKP e daesh è il segno più atroce del femminicidio.

Il movimento delle donne curde in Europa TJKE e la rappresentanza internazionale del movimento delle donne curde, l’ ufficio delle donne curde per la pace CENI, la fondazione internazionale delle donne libere, la casa delle donne Utamara, la fondazione Roj women, la fondazione Helin, e tutte le assemblee popolari delle donne curde in Europa condanniamo fermamente l’esecuzione di Kevser Elturk (Ekin Van), combattente delle YJA STAR torturata e uccisa dai militari turchi ed esposta nuda in modo disumano nel centro della città di Varto nel Kurdistan turco. L’onta e il disonore di questo gesto resterà scritto nella storia.
Nel nome del regno del sultanato la mentalità dell’AKP rigetta l’umanità sulla via della morte, continuando a percorrere la via della guerra, con il solo scopo di demoralizzare la resistenza delle donne curde.  Keveser Elturkè il simbolo della resistenza delle donne curde. Come donne curde e del mondo chiediamo giustizia per questo gesto orribile. In tutte le guerre conosciute nella storia del mondo, le donne sono state utilizzate come bottino di guerra. Oggi in Irak le donne continuano ad essere vendute nei mercati della schiavitù sessuale. L’ immagine delle donne curde trainate a terra dai carri armati turchi e i loro corpi esposti nudi nei media sono ancora attuali.
La mentalità conservatrice e patriarcale non sopporta l’ ideologia della liberazione delle donne, che appartiene ai valori dell’ umanità. Le atrocità inflitte a Keveser Elturk sono la rappresentazione della mentalità maschile degli anni ’90 che si ripropone oggi. L’ etica del disonore si concretizza con la complicità fra AKP e daesh. La  cultura dello stupro che ha messo in atto il femminicidio  di Ekin Van è la conseguenza  della continua guerra nei confronti del diritto alla legittima difesa delle donne curde,  oggi simbolo della resistenza delle donne di tutto il mondo. Come movimento delle donne curde e associazioni di donne curde ci uniamo e sosteniamo questo appello del KJA,  e denunciamo questa politica incosciente e disumana portata avanti dalla polizia dell’ AKP contro le donne. Di conseguenza resistiamo contro la mentalità dell’'AKP, come i combattenti YPG hanno sconfitto il califfato di daesh.
Lanciamo un appello all’ opinione pubblica, alle organizzazioni dei diritti umani, alle femministe a tutte le associazioni sensibili a questa situazione ad essere solidali alla nostra causa e ad unirsi nella lotta contro questa guerra e femminicidio messo in atto dall’ AKP.
Riscriviamo la storia, costruiamo insieme il  confederalismo democratico, rafforziamo la nostra autodifesa contro la mentalità patriarcale.


Parigi 19/08/2015
ORGANIZZAZIONE FIRMATARIE
TJK-E- Europa; Le Assemblee Popolari delle Donne Curde in Europa; IRKWM-Europa; CENI- Germania; IFWF-Olanda; UTAMARA-Germania; Fondazione Roj Women- UK; Fondazione Helin; ....
L'MFPR sostiene la condanna dell'esecuzione di Ekin Van. Denunciamo con forza lo Stato fascista turco vero responsabile di questa orrenda tortura e uccisione, con il criminale Erdogan che punta ad una soluzione finale contro il popolo curdo per imporre la sua dittatura. Denunciamo l'appoggio al regime turco dell'imperialismo Usa e della Nato.
Questo massacro verso le donne combattenti si carica dell'atroce peso della violenza sessista. Con l'uccisione e lo scempio del corpo di Ekin Van si è voluto infierire sulla grande forza delle donne curde che "osano" portare avanti una sfida alla terra e  al cielo, combattendo insieme la politica fascista e la più dura mentalità patriarcale. Ma questo brutalità mostra nello stesso tempo la grande paura dello Stato, della polizia. Le combattenti curde hanno assunto un ruolo chiave nella lotta contro l'Isis e oggi sono in prima fila nella resistenza e nel combattere l'esercito turco.
Noi siamo al fianco delle combattenti che dicono: "oggi vogliamo prepararci alla vittoria con la forza e il morale che abbiamo ottenuto da queste donne. La gente ha bisogno di vedere la propria forza e di portare la guerra popolare rivoluzionaria alla vittoria".



Il 25 novembre 2014 alcune compagne del Movimento femminista proletario rivoluzionario fecero un sit in di protesta all'ambasciata e uffici della Turchia a Roma. 

Noi pensiamo che oggi onorare Ekin Van, sostenere la lotta delle combattenti curde e turche significa anche dall'Italia lottare contro l'imperialismo Usa (avanguardia di tutte le barbarie), il regime fascista turco e il nostro imperialismo complice.

Movimento Femminista Proletario Rivoluzionario - Italia

sábado, 22 de agosto de 2015

TURQUIA E KURDISTAN NORTE: Continuan os combates en moitas zonas do Kurdistán.



correovermello-noticias
Ankara, 22.08.15
Reportanse centos de enfrentamentos entre forzas represivas fascistas e combatentes kurdos ben das HPG ou de autodefensas locais.
En Van unidades guerrilleiras emboscaron un comboy policial deixando unha decena de fascistas feridos. Así mesmo catro membros das forzas de operacions especiais resultaron mortos en enfrentamentos en Yeni Van.
En Sirnak os guerrilleiros atacaron tres helicópteros do tipo Sikorsky e Cobra despois de que despegaron da zona Kato Jirka no distrito de Beytussebap o 21 de agosto Un dos aparatos foi severamente dañado e obligados a retirarse da zona.
En Amed as HPG desmenten as noticias do mando militar fascista sobre a morte de combatentes guerrilleiros na zona.
Tamen informase doutra acción contra o posto de garda de Verkalıt no distrito Baykan, Siirt o pasado 20 de agosto. Os guerrilleiros destruieron un emplazamento de armas pesadas no posto, dando morte a dous soldados.

"EL VIEJO TONTO QUE REMOVIO LAS MONTAÑAS" (1945) Mao Tse-tung

 
 
 
 
EL VIEJO TONTO QUE REMOVIO
  LAS MONTAÑAS
[*] 11 de junio de 1945


    Hemos celebrado un congreso muy fructífero. Hemos hecho tres cosas. Primera, determinamos la línea de nuestro Partido, que consiste en movilizar audazmente a las masas y robustecer las fuerzas populares a fin de que, bajo la dirección del Partido, derroten a los agresores japoneses, consigan la liberación de todo el pueblo y construyan una China de nueva democracia. Segunda, aprobamos los nuevos Estatutos del Partido. Tercera, elegimos el organismo dirigente del Partido: el Comité Central. De ahora en adelante, nuestra tarea es dirigir a todo el Partido en la aplicación de su línea. El nuestro ha sido un congreso de victoria, un congreso de unidad. Los delegados han formulado excelentes observaciones sobre los tres informes. Muchos camaradas se han hecho autocrítica; partiendo del afán de unidad, se ha logrado la unidad mediante la autocrítica. Este Congreso ha sido un modelo de unidad, de autocrítica y de democracia interna del Partido.
    Clausurado el Congreso, muchos camaradas regresarán a sus puestos de trabajo o partirán para los diversos frentes de batalla. Adondequiera que vayan, camaradas, deben divulgar la línea del Congreso y, por intermedio de los militantes del Partido, explicarla a las grandes masas populares.
    Al divulgar la línea del Congreso, nos proponemos infundir a todo el Partido y a todo el pueblo la convicción de que la revolución triunfará. Ante todo, debemos elevar la conciencia política de la vanguardia, de modo que sea resuelta, no tema ningún sacrificio y supere todas las dificultades para conquistar la victoria. Pero esto no basta; también debemos despertar la conciencia política de las grandes masas populares de todo el país para que, voluntariamente y de buen grado, luchen junto con nosotros por la victoria. Debemos inflamar a todo el pueblo con la convicción de que China pertenece al pueblo chino y no a los reaccionarios. Hay una antigua fábula china llamada "El Viejo Tonto que removió las montañas". Cuenta que hace mucho tiempo vivía en el Norte de China un anciano conocido como el Viejo Tonto de las montañas del Norte. Su casa miraba al Sur, y frente a ella, obstruyendo el paso, se alzaban dos grandes montañas: Taijang y Wangwu. El Viejo Tonto decidió llevar a sus hijos a remover con azadones las dos montañas. Otro anciano, conocido como el Viejo Sabio, los vio y, riéndose, les dijo: "¡Qué tontería! Es absolutamente imposible que vosotros, siendo tan pocos, logréis remover montañas tan grandes." El Viejo Tonto respondió: "Después que yo muera, seguirán mis hijos; cuando ellos mueran, quedarán mis nietos, y luego sus hijos y los hijos de sus hijos, y así indefinidamente. Aunque son muy altas, estas montañas no crecen y con cada pedazo que les sacamos se hacen más pequeñas. ¿Por qué no vamos a poder removerlas?" Después de refutar la errónea idea del Viejo Sabio, siguió cavando día tras día, sin cejar en su decisión. Dios, conmovido ante esto, envió a la tierra dos ángeles, que se llevaron a cuestas ambas montañas. Hoy, sobre el pueblo chino pesan también dos grandes montañas, una se llama imperialismo y la otra, feudalismo. El Partido Comunista de China hace tiempo que decidió eliminarlas. Debemos perseverar en nuestra decisión y trabajar sin cesar; también conmoveremos a Dios. Nuestro Dios no es otro que las masas populares de China. Si ellas se alzan y cavan junto con nosotros, ¿por qué no vamos a poder eliminar esas montañas?
    Ayer, durante una conversación con dos norteamericanos que regresaban a su país, dije que el Gobierno de los EE.UU. trata de socavar nuestra causa y que eso no lo toleraremos. Nos oponemos a la política de ese Gobierno de apoyar a Chiang Kai-shek contra los comunistas. Pero debernos establecer una distinción, primero, entre el pueblo y el Gobierno de los EE.UU. y, segundo, dentro de ese Gobierno, entre los que deciden la política y los funcionarios en general. Dije a estos dos norteamericanos: "Comuniquen a los fabricantes de la política de su Gobierno que nosotros les prohibimos entrar en las regiones liberadas, porque su política es apoyar a Chiang Kai-shek contra los comunistas, y no les tenemos confianza. Pueden venir a las regiones liberadas si su propósito es combatir al Japón, pero antes hay que llegar a un acuerdo. No les permitiremos andar husmeando por

donde se les antoje. Dado que Patrick J. Hurley[1] declaró públicamente que no habría cooperación con el Partido Comunista de China, ¿para qué desean ustedes venir a merodear en nuestras regiones liberadas?"
    La política del Gobierno yanqui de apoyar a Chiang Kai-shek contra los comunistas revela lo desenfrenada que es la reacción norteamericana. Pero está condenado al fracaso todo intento de los reaccionarios, chinos o extranjeros, para impedir la victoria de nuestro pueblo. La democracia constituye la corriente principal en el mundo actual, mientras que la reacción antidemocrática es sólo una contracorriente. Esta contracorriente reaccionaria intenta predominar sobre la corriente principal de independencia nacional y democracia popular, pero jamás pasará a ser corriente principal. Actualmente existen aún en el viejo mundo tres grandes contradicciones, que hace ya tiempo señaló Stalin: la primera, entre el proletariado y la burguesía dentro de los países imperialistas; la segunda, entre las diversas potencias imperialistas, y la tercera, entre los países coloniales y semicoloniales y las metrópolis imperialistas[2]. Estas contradicciones no sólo siguen existiendo, sino que se desarrollan tornándose más agudas y amplias. Y a consecuencia de su existencia y desarrollo, llegará el día en que sea barrida la contracorriente reaccionaria antisoviética, anticomunista y antidemocrática, que hoy todavía existe.
    En estos momentos se celebran dos congresos en China, el VI Congreso del Kuomintang y el VII Congreso del Partido Comunista. Tienen objetivos diametralmente opuestos: uno pretende aniquilar al Partido Comunista y demás fuerzas democráticas de China y así sumergir a nuestro país en las tinieblas; el otro aspira a derrocar al imperialismo japonés y sus lacayos, las fuerzas feudales chinas, construir una China de nueva democracia y, de esta manera, conducir a nuestro país hacia la luz. Estas dos líneas luchan entre sí. Tenemos la firme convicción de que, dirigido por el Partido Comunista de China y guiado por la línea de su VII Congreso, el pueblo chino alcanzará la victoria total, mientras que la línea contrarrevolucionaria del Kuomintang fracasará.

* Discurso de clausura pronunciado por el camarada Mao Tse-tung ante el VII Congreso Nacional del Partido Comunista de China.

YEMEN: Fuerzas yemeníes repelen ataque del Ejército saudí en Jizan (HISPANTV)


  • Fuerzas yemeníes en las regiones fronterizas entre Yemen y Arabia Saudí.
Las fuerzas de seguridad yemeníes repelieron el viernes un ataque de los militares saudíes que tenía como objetivo reconquistar la región fronteriza de Jizan, sur del reino árabe.
Los uniformados saudíes lanzaron una operación para recuperar el control de la región de Jizan, que se encuentra en manos de las fuerzas yemeníes, no obstante, el Ejército y los combatientes del movimiento popular Ansarolá defendieron sus posiciones e hicieron retroceder a los saudíes.
Las fuerzas yemeníes añadieron a su arsenal a varios equipos y vehículos militares que los saudíes habían abandonado tras su fallida operación.
También, aseguraron fuentes citadas por la agencia de noticias yemení Saba, entre las bajas saudíes se cuentan varios soldados abatidos, otros muchos heridos leves y seis vehículos militares destruidos.
Los saudíes habían lanzado intensos bombardeos sobre las posiciones yemeníes para facilitar su operación pero aun así fracasaron en todos sus objetivos.

Por otra parte, los combatientes de Ansarolá junto con miembros del Ejército yemení se impusieron ante una arremetida de miembros del grupo terrorista Al-Qaeda y sicarios saudíes en la provincia suroccidental de Al-Bayda. Lograron destruir varios vehículos militares en poder de los extremistas.
El pasado 26 de marzo, Arabia Saudí inició una agresión aérea contra Yemen, según arguyen las autoridades saudíes, con el fin de restaurar en el poder a su aliado, Mansur Hadi, quien se encuentra refugiado en Riad, capital del reino árabe.
No obstante, hasta el momento los Al Saud no ha conseguido ninguno de sus objetivos y a pesar de sus constantes bombardeos, las fuerzas yemeníes siguen ganando terreno en Yemen y cada vez eliminan a más elementos terroristas que cuentan con el apoyo de Riad.

viernes, 21 de agosto de 2015

¡ GUERRA POPULAR HASTA LA VICTORIA !

TURQUIA Y KURDISTAN NORTE: Huelga de hambre de los prisioneros políticos en las carceles de Turquia en solidaridad con el pueblo kurdo y contra el terror fascista (Nouvelle Turquie)

Grève de la faim des militant-e-s du TKP/ML emprisonné-e-s



Les détenu-e-s du TKP/ML ont débuté une grève de la faim de 3 jours, dans toutes les prisons de Turquie, pour protester contre les massacres au Kurdistan turc et contre les opérations contre les groupes révolutionnaires perpétrés par l’armée et l’AKP.

Istanbul- Les détenu-e-s du TKP/ML ont débuté une grève de la faim de 3 jours, dans toutes les prisons, pour protester contre les massacres perpétrés par l’ AKP.

Dans la déclaration faite par les détenu-e-s il est dit:
 “Après le massacre de Suruç (Pîrsus), les attaques, débutées par le bombardement des Kandil, continuent avec le massacre des populations civils à Zergele, Silopi, Ağrı et les opérations de détentions et d’arrestations de masses. Les corps des combattants et combattantes des YPG/YPJ, qui ont perdu la vie dans la lutte contre DAECH, sont bloqués à la frontière et ne sont pas rendus à aux familles. Les corps des guérillas mortes sont profanés par des actes inhumains comme dans le cas d’ Ekin Wan. Et l’armée répond, aux déclarations d’autonomies et aux actes d’autodéfenses dans les différentes régions, par des massacres sur les populations civiles.”
Les détenu-e-s, qui mettent en avant l’obligation d’opposer une résistance totale aux attaques totales de l’État, déclarent ainsi:
“Dans ce but, nous appelons tout notre peuple et les révolutionnaires, les franges démocrates, à passer à l’acte dans un réflexe de solidarité, contre ces attaques. À user de toutes les tactiques de lutte et à renforcer la lutte sur tous les terrains, ensemble avec le peuple kurde. 
Alors que des massacres sont en cours, et qu’il n’est même pas permis d’enterrer les morts, il est inacceptable de ne pas s’opposer aux attaques par tous les moyens en notre possession. Étant conscient de tout cela, nous, prisonniers du TKP/ML-TIKKO, débutons une grève de la faim de trois jours dans toutes les prisons.”

Traduit de: http://www.etha.com.tr/Haber/2015/08/20/guncel/tkpml-davasi-tutsaklarindan-aclik-grevi/

TURQUIA E KURDISTAN NORTE: Homenaxe a Ekin Wan reune a centos de mulleres en Varto.


correovermello-noticias
Ankara, 21.08.15
Centos de mulleres de toda Turquia eo Kurdistan Norte acudiron ao chamado da Asembleia de Mulleres Libres (KÖM) e concentaronse, onte na cidade de Varto coma homenaxe a combatente das YJA-Star Ekin Wan asesinada polo exercito o pasado día 10 de Agosto nesta localidade, informa a axencia JINHA.
As activistas amosaron a sua repulsa polo trato vexatorio dado a seu cadaver que foi exposto nu na rúa.
"Sempre que estemos en problemas, Ekin seguirá sostendo a nosa mao", dijo Figen Yüksekdağ, co-presidente del Partido Democrático Popular, esquerda (HDP).

jueves, 20 de agosto de 2015

TURQUIA Y KURDISTAN NORTE: TERROR, DESTRUCCIÓN Y MUERTE EN SILVAN / FARKÎN


KurdInnen in der Türkei droht ein Massaker- Türkische Armee belagert und attackiert mehrere kurdische Provinzen und Dörfer

silvan

Declaración del Congreso Nacional del Kurdistan (KNK) denuncia el genocidio en marcha en el Kurdistan norte y llama a la opinión publica a movilizarse.

  Pressemitteilung des Kurdistan Nationalkongresses (KNK), 18. August 2015
Mit der Beendigung des kurdisch-türkischen Friedensprozess durch Erdogan am 24. Juli 2015 ist ein neuer totaler Krieg gegen die KurdInnen im Gange. Seit diesem Zeitpunkt befanden sich kurdische Berge, Dörfer und Ländereien tagtäglich unter Beschuss und Bombardements. Seit fast einer Woche haben türkische Spezialeinheiten, mit Unterstützung der Armee, den Ausnahmezustand in kurdischen Städten erklärt und nehmen in der Region außergerichtliche Tötungen vor.
Zuletzt ist in den Bezirken Varto, Semdinli, Farqin, Yuksekova, Nusaybin und Lice der Ausnahmezustand erklärt worden, Zivilisten wurden zur Zielscheibe, Arbeitsplätze wurden zerstört und Häuser in Brand gesetzt. Sie erlauben denen, die als Folge dieser Angriffe getötet worden sind nicht, bestattet zu werden und denjenigen, die verletzt wurden, keine medizinische Behandlung. Alle Ein- und Ausfahrten aus diesen Städten und Provinzen wurden verboten, währenddessen terrorisieren die Sicherheitskräfte die Menschen in den Regionen, welche vom Rest des Landes abgeschnitten worden sind. Hauptstrom- und Wasserversorgung dieser Städte werden gezielt beschnitten.
Die Menschen an diesen Orten sind sehr besorgt und sagen aus, dass sie vor einem drohenden Massaker stehen. Bis jetzt ist bereits von mehreren getöteten ZivilistInnen berichtet worden, nach lokalen Quellen erweist sich die Zahl der Todesopfer jedoch viel höher als durch den Staat ausgewiesen. Die türkische Armee hält auch ländliche Regionen rund um diese Gebiete belagert und führt schwere Bombardements auf diese Dörfer aus; diese Angriffe werden aktuell fortgeführt.
Der Hauptgrund für diese Angriffe und die außergerichtlichen Tötungen von ZivilistInnen geht zurück auf die durch den türkischen Präsidenten Erdogan erklärten unbegrenzte Befugnisse der Sicherheitskräfte. Es handelt sich um ein weiteres Zeichen der Feindseligkeit der AKP gegenüber der kurdischen Bevölkerung. Mit diesen Angriffen auf das kurdische Volk unterstützt die türkische Regierung und Präsident Erdogan moralisch wie praktisch den IS.

Wir fordern die internationale Öffentlichkeit auf, sich gegen die Kriegsbemühungen durch den türkischen Präsidenten Erdogan zu stellen.
Wir fordern die EU und deren Mitgliedstaaten, die USA und Vereinten Nationen auf, ihr Schweigen über ein drohendes Massaker an den KurdInnen in der Türkei zu brechen.
Wir fordern die internationalen Medien bezüglich dieser Ereignisse, die einen wesentlichen Einfluss auf die Bekämpfung des IS in der Region haben, zu Wachsamkeit auf.

ESTADO ESPAÑOL: En España perseguir y censurar a músicos es "democrático" siempre que no sean sionistas.

Compartimos plenamente lo expresado en el articulo del camarada Forneo.
DR-redacción

Ahora resulta que vetar a un músico o grupo es atentar, según el Ministerio de Asuntos Exteriores de España o la Embajada de Estados Unidos en Madrid, contra "el derecho a la libertad de expresión", solo porque el vetado apoya al gobierno sionista sanguinario de Israel. El tal Matisyahu debía actuar el 22 de agosto en el Festival de Benicàssim, pero fue retirado del cartel por la organización del festival tras presiones del movimiento BDS (boicot, desinversiones y sanciones a Israel), que exigía que escribiera una carta o grabara un vídeo para dejar clara su posición sobre el "sionismo y el conflicto Israel-Palestina".
Las presiones institucionales, propagandísticas e incluso, como hemos dicho, de la Embajada norteamericana en España (que al final es la que realmente corta el bacalaó en un país transformado hace ya más de medio siglo en una colonia), han provocado que el veto haya sido reconsiderado por los organizadores del concierto, en nombre de una supuesta "libertad de conciencia o de expresión" que jamás fue considerada en los casos de otros grupos o músicos, censurados o incluso denunciados y condenados por sus letras, como Boikot, Albert Pla, Sociedad Alcohólica, Kortatu, Fermin Muguruza, Pablo Hásel y tantos otros. Algo que choca todavía más en la España de la "Ley mordaza" donde, por lo que se ve, mientras los ciudadanos no pueden decir lo que piensan ni, mucho menos, protestar, el apoyo al salvaje y sanguinario terrorismo de Israel es considerado como parte de una aberrante e interesasda "libertad de expresión":

El camarada Sade nos ha enviado estas consideraciones ante el vergonzante alboroto de los medios de propaganda del régimen, de las instituciones que llevan decenios censurando y persiguiendo la canción protestataria y toda acto de rebeldía, y la intervención de los estados más criminales de la historia del siglo XX y XXI, Estados Unidos e Israel, ante la legítima y justa censura a los que apoyan el terrorismo sionista, que han forzado finalmente a los organizadores del concierto a dar marcha atrás en su decisión:

"En un país como España, donde se ha vetado sistemáticamente, durante años y con el aplauso de toda la prensa burguesa, la participación en fiestas populares de varios grupos musicales vascos, y no sólo vascos, por “no condenar”, supuestamente, “el terrorismo”, dicha prensa, sus empresarios y sus voceros políticos se rasgan ahora las vestiduras porque al cantante norteamericano-israelí Matisyahu se le haya excluido por sus posiciones políticas del festival de música Rototom Sunsplash.

Ya sabemos lo que pasa: matar a 800 personas en 50 años te convierte en terrorista; matarlas en 50 minutos te convierte en la única democracia de Oriente Medio.


Y para redondear la jugada, otra bajada de pantalones: los organizadores piden públicamente disculpas: "El Rototom rechaza el antisemitismo y cualquier tipo de discriminación religiosa, respetamos a la comunidad judía y pedimos públicamente disculpas por lo sucedido”.

¡Idos a tomar por culo!

P.S.: Y sí, hay diferencias entre el veto a Matisyahu y el veto a Kortatu, por poner un ejemplo de los muchos que ha habido de discriminación por razones ideológicas en “la España de las libertades”. A Matisyahu lo veta (o lo vetaba) una institución privada organizadora de un festival musical. A Kortatu lo vetaban instituciones públicas financiadas con los impuestos de condenantes y no condenantes, incluidos los que pagaba Kortatu".

FRANCIA: Paris: Appel a manifester du Conseil Démocratique Kurde Cdkf

 
 
Conseil Démocratique Kurde
APPEL A MANIFESTER
 
Pour condamner LA TERREUR DE L'ETAT TURC AU KURDISTAN
(Répression politique et militaire contre les Kurdes, massacres de civils, destruction de villages)
SOLIDARITE AVEC LE PEUPLE KURDE!

Rassemblement samedi 22 aout, 16 heures, devant le Ministère des affaires étrangères (Place des Invalides)
Soyons nombreu-x-ses pour briser le silence!

LIBERDADE PARA OS CAMARADAS DE ATIK E DEMAIS PRISIONEIROS POLÍTICOS !


miércoles, 19 de agosto de 2015

TURQUIA E KURDISTAN NORTE: A policia ataca as marchas en memoria da compañeira Ekin Wan.



correovermello-noticias
Ankara, 19.08.15
As marchas que, en diversas localidades do Kurdistan Norte, protestaban polo asasinato da guerrilleira Kevser Eltürk (Ekin Wan), do YJA Star, e cuio corpo torturado foi deixado nu na rúa foron atacadas pola policía fascista. En Adana a marcha foi atacada con camions de auga e gases lacrimogenos entablandose un forte enfrentamento.
En Ekin provincia natal de Ekin Wan, centos de mulleres marcharon pola ciudade coreado "camarada Ekin é nosa resistencia nu." Convocada polo grupo Congreso de Mulleres Libres (KJA), enfrontaron as cargas da policia e continuaron coa marcha.
Na cidade de Diyarbakir centos de persoas concentraronse con faixas e fotos da compañeira Ekin Wan  condenando as accions do terrorismo de Estado no Kurdistan.
O KJA tamen convocou nas cidades de Adıyaman e Hakkari para condenar o asasinato eo tratamento do seu corpo. "O AKP gobernante cree que pode facer que as mulleres kurdas se doblegen coa tortura sexual", dixo Fadime Acar, na reunión de Hakkari. "Pero fai moito tempo xa que as mulleres kurdas mostraron que no ven sua honra como situada nos seus corpos, pero si na súa loita e na súa liberdade."