sábado, 25 de enero de 2014

25 de Enero 2014 – Gran Día Internacional de Lucha y Solidaridad con los Presos Políticos en la India


LIBERTAD PARA LOS PRESOS POLÍTICOS 
Un artículo de Sudeshna Chowdry

Nota – Con motivo de la celebración hoy sábado 25 de Enero 2014 del Gran Día Internacional de Lucha y Solidaridad con los Presos Políticos reproducimos a continuación  el artículo “Libertad para los presos políticos” de Sudeshna Chowdhury, de 12 de Enero 2012, extraído de la web www.http://archive.mid-day.com  y que hemos  traducido al español:
LIBERTAD PARA LOS PRESOS POLITICOS


Por Sudeshna Chowdhury, Bombay, 12 Enero 2012
En su primera aparición pública tras obtener la libertad bajo fianza, Arun Ferreira, presunto naxalita, habló de sufrimiento de los presos políticos en la India, en un acto organizado ayer en Bombay por el Comité por la Libertad de los Presos Políticos.
En medio de una abarrotada sala plagada de periodistas y activistas, Arun Ferreira, de Bombay, presunto maoísta, hizo su primera aparición pública después de ser puesto en libertad bajo fianza recientemente de la cárcel de Nagpur. Ferreira, después de regresar a Bombay, había rehusado hablar con los medios de comunicación. Esta largamente  esperada conferencia de prensa tuvo lugar casi una semana después de su puesta en libertad. El acto fue organizado ayer por el Comité para la Libertad de  los Presos Políticos en el Club de Prensa en Bombay Sur. Mientras no cesaban los clicks de las cámaras de fotos, Ferreira tomó asiento junto con otros miembros del Comité. Vestido con unos pantalones vaqueros azules y una camisa azul, una pequeña tarjeta colgaba del bolsillo de su camisa donde se podía leer LIBERTAD PARA SUDHIR DHAWALE*.   El objetivo de este acto era informar a los medios de comunicación de los sufrimientos de los presos políticos y hacer un llamamiento por su libertad. “He venido aquí para divulgar el sufrimiento de los presos políticos en nuestro país. ¿Quiénes son estos presos políticos? Sudhir Dhawale es uno de ellos. Fue detenido en Gondia porque la policía le acusa de apoyar el naxalismo. La evidencia para ello fue un libro, que había escrito hace 6 años. Este libro fue usado como evidencia contra él. ¿Es esto democracia?, se preguntó Ferreira.
Y añadió: “Desde 2011, ninguno de nosotros ha sido conducido ante el tribunal de justicia de Gadchiroli. Esto es inaceptable”. Hablando de otro incidente, Ferreira declaró: “En Nagpur, se ha privatizado el servicio de autobuses. Los empleados del servicio de transporte público exigieron que querían empleos permanentes. Comenzaron a protestar. Sin dar explicación alguna, el Gobierno les encarceló 15 días. ¿Encarcelados por qué? Encarcelados por exigir sus derechos. ¿Se les puede calificar de criminales a estas personas?”
Ferreira, que elaboró su tesis de máster sobre “los presos políticos en la India”, se comprometió a luchar hasta el fin por su causa. Y dijo: “También quiero abordar este asunto, donde algunas personas son detenidas continuamente, una y otra vez. Tras ser absueltos, la policía golpea nuevamente acusándoles de otros cargos. Entonces eres nuevamente detenido, y esto es un ciclo interminable. Sigue y sigue. En 2007 cuando fui detenido no existía ningún pliego de acusaciones contra mí. Fui a prisión y de pronto mi nombre comenzó a emerger en varios casos, donde la policía manifestaba que yo corría peligro de fugarme. Finalmente, cuando fui  absuelto, la policía me acusó de dos casos más y fui detenido nuevamente. Los datos obtenidos por el departamento de policía pueden señalar que el número de los denominados naxalitas detenidos ha aumentado en un periodo de tiempo, pero la mayoría de las detenciones realizadas no son nuevas. Un número extenso de personas han sido detenidas una vez tras otra. De hecho, el antiguo Magistrado Juez de Gadchiroli, SS Ahmed, ha comentado en este modus operandi de la policía y la forma con que tratan a los presos políticos.”
La tortura
P A Sebastian, Presidente del Comité para la Libertad de los Presos Políticos, declaró: “Muchos como Arun, que languidecen en las prisiones, no son criminales, sino presos políticos. Sus puntos de vista y los puntos de vista de los Estados no sin similares y esta es la razón por la que se confinados en cárceles y torturados año tras año”. Puesto en libertad bajo fianza tras 4 años y 8 meses, Ferreira ha presentado una demanda criminal contra el Estado y otros ante la Cámara de Nagpur del Tribunal Supremo de Bombay, exigiendo  una compensación de 2,5 millones de rupias. Ferreira ha sido absuelto en 11 casos diferentes y un caso está aún pendiente de juicio. A la pregunta de si simpatizaba con los naxalitas, Ferreira rehusó responder. Por el contrario, Maharukh Adenwalla, portavoz del Comité por la Libertad de los Presos Políticos, contestó: “Si la opinión o los puntos de vista de alguien son diferentes de los del Estado, él o ella son presentados como naxalitas.” Más tarde Ferreira explicó: “Cuando el Estado ve rojo, toma represalias. Cualquier ideología que sea distinta de la ideología del Estado es percibida como una amenaza.  En la actualidad se puede comprobar que cualquier tipo de movimiento que cuestione la política del Estado ha sido reprimido”. Cuando un miembro del público preguntó si estaba a favor de la violencia, Ferreira contestó: “Existen movimientos, que tenían por objetivo no ser violentos. Debido a las circunstancias, la violencia penetra. En un escenario así, no es justo abandonar el movimiento. Al menos, yo no lo haría”. Ferreira Admite que la vida en prisión ha dañado su salud. “La policía ha dominado una técnica mientras se somete a tortura a una persona, pero que no deja marcas visibles en su cuerpo. Yo también lo he sufrido. Un doctor debe supuestamente comprobar nuestra salud cada 14 horas. El doctor nos pregunta si sufrimos dolor en alguna parte del cuerpo, pero él/ella no tomará nota de lo que decimos. Un hombre acusado conmigo fue torturado. La policía le introdujo gasolina en el recto, pero cuando el doctor presentó su informe, declaró que el hombre sufría de hemorroides”. Ferreira añadió  que el manual de prisiones debe ser cambiado.  “El manual de prisiones es arcaico y no existen reglas o reglamentación en  una cárcel. Todo lo decide el carcelero. Desde cuántos alimentos comes a cuántas cartas puedes escribir o recibir. Si tienes suficiente dinero podrás disponer de un mejor lugar donde dormir, si no, entonces serás un desgraciado. Incluso en las cárceles, el dinero lo es todo. En las cárceles prevalecen también la casta, el credo religioso y todo lo demás. No es  un ecualizador.
Una Declaración
Preguntado sobre su supuesta declaración sobre los maoístas y Shiv Sena, Ferreira clarificó: “Hubo informes que durante mi interrogatorio, yo había dicho que muchos partidos políticos, incluido Shiv Sena y su dirigente Bal Thackeray, han estado financiando las actividades maoístas en Bombay. Pero esto es falso. Una tal Dr Malini, encargada de la investigación, realizada en Bangalore, me hizo muchas preguntas. Me preguntó para qué organizaciones había trabajado, a lo que contesté que había estado ligado a varios grupos activistas. También le dije que diversos partidos políticos, como el Partido del Congreso y Shiv Sena, cuentan con ramas juveniles. La doctora no sabía nada sobre Shiv Sena. Por tanto le tuve que explicar que Shiv Sena es un partido y Bal Thackarey su dirigente. Esto se puso por escrito y los informes  señalaron que había hecho una declaración”.
Aunque Ferreira habló sobre varios asuntos, rehusó contestar a cualquier pregunta relacionad con su familia. Al final del acto, cuando alguien le preguntó cómo había sobrevivido todo estos años, Ferreira lacónicamente respondió: “Yo también estoy sorprendido, cómo he sobrevivido todos estos años”.

(*)
Residente de Byculla, Sudhir Dhawale, es un activista que fue detenido en la estación de ferrocarril de Wardha por un equipo de la policía de Gondia y un equipo de la división antiterrorista de Nagpur, cuando se disponía a tomar un tren hacia Bombay. Fue conducido a Gondia y presentado ante un tribunal local que dispuso su arresto policial hasta el 12 de enero de 2011. Fue también acusado de participar en la guerra contra el Estado y procesado por sedición.
clip_image002GRAN MARCHA HACIA EL COMUNISMO clip_image004
                                           Blog marxista-leninista-maoísta
         Email: granmarchahaciaelcomunismo@gmail.com

1 comentario:

  1. Les comparto mi poema, inspirado en la garantía majestad del ser humano, la . . .

    LIBERTAD DE EXPRESION

    “Pobre voz confinada a ser oída en la nada”

    Voces encadenadas
    a silencio tan cruento,
    las almas condenadas,
    el callar es tormento.

    Obrar con libertad,
    garantía majestad,
    libertad de expresión,
    sueño de mí Nación.

    Obstruye el pensamiento
    la maldita censura,
    limita el intelecto,
    es del diablo su hechura.

    El miedo paraliza,
    el cerebro agoniza,
    pobres hombres silentes,
    todos son insipientes.

    Dictadura en la cumbre,
    ya se hizo costumbre,
    legislando se abraza
    la pinche “ley mordaza”.

    Prohibir información,
    cegar puntos de vista,
    la perversa intención
    de “estadistas” fascistas.

    Que la boca cerremos,
    quieren esos cabrones,
    que dientes apretemos,
    “chitón” a las razones.

    ¿Expresarte? . . . ¡jamás!,
    nada puedes decir,
    tal vez se escuchen más
    tus quejas al morir.

    El yugo del bozal
    llegó a la yugular,
    si te impiden hablar
    las ideas desangrar.

    Mas, el ser de conciencia
    no lo permitirá,
    pues perdiendo su esencia,
    a servil llegará.

    Un pueblo sometido
    siempre será vencido,
    represión del gobierno
    ¡mandémosla al averno!

    Venturoso aquel día,
    en que, sin cobardía,
    usemos la palabra
    sin censura macabra.

    Autor: Lic. Gonzalo Ramos Aranda
    Para Brozo . . .
    Registro INDAUTOR 03-2008-101313351700-01

    ResponderEliminar