domingo, 21 de julio de 2019

INDIA: Carta abierta de nueve presos políticos al Gobernador Maharashtra.

Nota DR: La presente traducción al castellano de la carta es automatica del Google Translate, aunque hemos una revisión puede tener errores.


9

El Gobernador de Maharashtra
Mumbai
 

Hemos estado bajo custodia judicial durante el último año en la cárcel central de Yerawada en Poona. Cinco de nosotros fuimos arrestados el 6 de junio de 2018, por el presunto delito relacionado con el 'Elgar Parishad' que tuvo lugar en Shaniwarwada de Poona, y otros cuatro fueron arrestados el 28 de agosto de 2018. Hemos sido acusados ​​de varias conspiraciones criminales como incitar a la violencia en Bhima Koregaon el 1 de enero de 2018, así como la incitación al odio y la hostilidad entre dos comunidades, la sedición, el antinacionalismo, etc. Estos son cargos totalmente falsos.
Si “la nación” significa su gente, ¿cómo puede ser un acto de antinacionalismo si la gente del país habla en contra de un gobierno electo e inspira a otros a pensar de la misma manera? No es cierto que el público haya sido provocado a la violencia contra el gobierno a través de discursos, canciones motivadoras o obras de teatro presentadas en la Convención de Elgar Parishad. Más bien, se hizo un llamamiento al pueblo para que luchara colectivamente contra la explotación y la opresión con el fin de "defender la Constitución, la democracia y la nación", y de abstenerse de votar por el gobierno del BJP que ha estado actuando en contra de la Constitución. Es por este acto que hemos sido acusados ​​bajo crímenes fabricados. Un grave acto de injusticia se está cometiendo sobre nosotros.
A pesar de las directrices claras de la Corte Suprema a través de la regla de "fianza no cárcel", el asunto de nuestras peticiones de fianza está siendo indefinidamente arrastrado por la fiscalía. Al igual que el fiscal y el oficial de policía investigador han manejado el caso como un juicio de medios, nuestras audiencias de fianza también se han convertido en un mini juicio de medios. Los correos electrónicos que supuestamente se han intercambiado con los maoístas se publican fácilmente en la prensa a través de los medios de comunicación. Pero los documentos electrónicos relevantes todavía no se han entregado a la parte acusada por más de un año. Esto plantea dudas sobre las intenciones de la fiscalía. De esta manera, los detenidos políticos se están pudriendo en las cárceles durante años, lo que constituye una violación directa de los principios fundamentales de "justicia para todos" y "justicia a tiempo".
AbSabka Saath Sabka Vikaasʹ: este ha sido el eslogan del nuevo gobierno, pero uno podría sospechar lo efectivo que sería en realidad, simplemente observando los hechos pasados ​​de los gobiernos anteriores. Si el gobierno desea ganarse la confianza del pueblo de todas las facciones, primero deberá demostrar su compromiso con la Constitución, en función de su función. Y para eso, debe brindar justicia igual a todos. Aplastar todos los desacuerdos, las posturas antigubernamentales y las ideas críticas, y arrestar a todos los oponentes bajo el cargo de antinacionalismo es un ataque abierto a la libertad de expresión. A medida que el nuevo gobierno llegó al poder, el linchamiento de vacas comenzó de nuevo. El gobierno no solo está ignorando tal violencia, sino que tampoco está tomando medidas para evitar que el fanatismo religioso incite al odio y la hostilidad, o actos como la conmemoración pública de Nathuram Godse. ʹSabka Vikaasʹ es claramente un engaño.

Si democracia significa constitucionalidad, ¿por qué no todas las personas en el país obtienen la misma justicia? ¿Por qué algunos son retenidos como prisioneros mientras otros vagan libremente afuera? Si de hecho se va a establecer una democracia constitucional en la India, exigimos como condición previa que todos los presos políticos sean liberados de manera inmediata e incondicional.
 

Sus presos politicos:

(1) Sudhir Dhawale
(2) Surendra Gadling
(3) Mahesh Raut
(4) Rona Wilson
(5) Arun Ferreira
(6) Vernon Gonsalves
(7) Varvara Rao
(8) Sudha Bhardwaj
(9) Shoma Sen


La carta ha sido enviada por los presos politicos en la carcel de Pune.

No hay comentarios: