miércoles, 7 de agosto de 2019

FRANCIA: Carta del camarada Théo, en huelga de hambre. Liberté pour Théo !!!


Camaradas,

Primero quisiera agradecerles por su solidaridad.

Desde el lunes 22 de julio a las 11:30, estoy encarcelado por el estado francés. La policía vino a arrestarme en mi fábrica. Soy soldador. Todo fue muy rápido; los policías me notificaron que estaba bajo custodia judicial en relación con una acción llevada a cabo el 23 de junio de 2016 (durante el movimiento contra la ley laboral) donde me habían sentenciado a 6 meses de prisión suspendida. No habría acudido a "citaciones" enviadas a una dirección donde nunca he vivido y de las que no sabía, por lo que habrían revocado mi estadía. ¡Lunes a las 18h, aquí estoy en la cárcel!

El día después de mi encarcelamiento, me enteré por televisión de que estaba allí por daños en el departamento de De Rugy; hasta entonces, la policía nunca evocó estos hechos. Es obvio que se trata de una burla político-policial de la burguesía francesa para atacar al movimiento revolucionario. Nunca me escondí, siempre trabajé de una manera declarada, incluso recibí cartas del tesoro público en mi casa.

Si querían detenerme, ¡tuvieron la oportunidad durante mucho tiempo! Entonces, ¿por qué venir a buscarme a una fábrica donde sabía que solo estaría trabajando desde el viernes 19 de julio hasta el final de la asignación de actuación anterior? ¡El motivo político de mi encarcelamiento es más que flagrante!

Desde el lunes 22 de julio a las 18h30, hora de mi última comida, estoy en huelga de hambre ilimitada. Mis reclamos son:
- obtención del estatuto de preso político.
- Mi traslado a la prisión de Riom.
- Esta huelga de hambre también es solidaria con los presos políticos revolucionarios y, en particular, con el compañero Georges Ibrahim Abdallah.

La dirección de la cárcel es consciente de mi huelga de hambre, fui convocado por el jefe de los matones que me dijo que si continuaba, terminaría en "unidad psiquiátrica, camisola y púas". Así es como la "democracia" burguesa francesa trata a sus oponentes.

Una vez más camaradas, gracias.

¡Libertad para todos los presos políticos!
Ante la represión, ¡peleemos por los golpes!
¡Abajo el imperialismo y sus perros guardianes!
¡Proletarios de todos los países, uníos!
¡Atrévete a luchar! ¡Atrévete a conquistar!

Théo El Ghozzi, 31/07/2019
Prisionero: 69139


La presente traducción es automatica del Google Translator. La hemos revisado pero puede contener errores.
Carta publicada en frances en La Cause du Peuple.

No hay comentarios: